Медресе Мирзо Улугбека

Super User

Super User

Искренне поздравляем всех жителей с самым главным праздником страны – Днем Независимости!  Желаем всем вам крепкого здоровья, большого семейного счастья, мира, взаимопонимания, согласия и благополучия! Пусть каждый день вашей жизни будет наполнен радостью, теплом, успехами и новыми достижениями!

С праздником Независимости!

Автотуристы-любители отправились в путешествие по Узбекистану из столиц государств-членов ШОС с целью участия в «Автомобильном путешествии из столиц государств-членов ШОС в город Самарканд» и 15-м Международном фестивале «off-road». Это, в свою очередь, поможет ярче отразить дух Самарканда на саммите ШОС.

14 августа в Самарканд прибыла колонна из 30 автомобилей из Беларуси, России, Таджикистана, Кыргызстана, Казахстана, Монголии, Азербайджана и Грузии. Для участников автопутешествия в Самарканде была организована пресс-конференция и экскурсия по историческим памятникам.

Для справки, международный фестиваль «Внедорожник» начал свою деятельность в 2006 году по инициативе любителей джип-туризма. Этот фестиваль проводится в разных странах мира, в частности, в странах СНГ, а в 2022 году фестиваль принимает Узбекистан.

Цель проведения этого фестиваля в нашей стране – показать гостеприимство Узбекистана, богатый и разнообразный туристический потенциал страны природные богатства – реки, горы, озера, красоту дикой природы. 

Напоминаем, что в соответствии с поручением Президента Узбекистана о проведении Саммита Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) на высоком уровне Министерство туризма и культурного наследия проводит пленэр для художников в городе Самарканде. Также стартовал Международный скульптурный симпозиум «Самарканд-2022» с участием зарубежных мастеров.

Министерством туризма и культурного наследия, Агентством по культурному наследию и хокимиятом Самаркандской области организована художественная выставка «Дух Самарканда, объединяющий творчество». Выставка проходит около площади Регистан и медресе Шердор, в Национальной художественной картинной галерее «Чорсу».

Выступая на церемонии открытия выставки, вице-премьер – министр туризма и культурного наследия Азиз Абдухакимов отметил, что в рамках подготовки к саммиту ШОС ведется системная работа по отражению духа Самарканда в творческих работах мастеров искусств на пространстве ШОС.

«Эти инициативы продвигал Президент Узбекистана: зарубежные художники, скульпторы и фотографы были приглашены в Самарканд в рамках саммита ШОС», - сказал министр. - Проводится ряд мероприятий, в частности, симпозиумы, пленэры, марафоны. В течение нескольких дней местные и зарубежные художники отражают в своих работах дух Самарканда. Эти мероприятия широко освещаются в средствах массовой информации».

Участникам выставки вручили грамоты и памятные призы. В свою очередь зарубежные художникы высоко оценили туристический потенциал Узбекистана и выразили признательность за гостеприимство и уникальные впечатления.

Для справки: талантливые и известные художники государств-членов ШОС, таких как Индия, Казахстан, Китай, Кыргызстан, Пакистан, Российская Федерация, Таджикистан были приглашены в Самарканд для участия в международном пленэре и выставке «Дух Самарканда, объединяющий творчество». Лучшие работы художников будут представлены на саммите ШОС в Самарканде в сентябре 2022 года.

Вторник, 31 мая 2022 07:01

Объявление!

По случаю Международного дня защиты детей, доступ к объектам культурного наследия станет бесплатным. 1 июня, в связи с «Международным днем защиты детей», Главное управление туризма и культурного наследия Самаркандской области сообщает, что в эту дату все объекты культурного наследия и музеи области будут бесплатными для всех до 18 лет.

Уважаемые жители и гости города! У нас для вас отличная новость, сегодня 6 мая на площади Регистан в медресе «Шердор» в 17:00 состоится концерт национальной филармонии Узбекистана. В этот день все гости смогут насладиться атмосферой хорошей музыки в исполнении известных узбекских команд, а также получить незабываемые впечатления от культурного мероприятия.

Для получения более подробной информации можно обращаться по номеру: +99898 573-05-91

Сегодня начата работа по оцифровке ансамбля Регистан специалистами Люблинского Технологического университета во главе с профессором Мареком Милошем. Согласно договору о сотрудничестве между дирекцией ансамбля Регистан и Люблинского Технологического университета, эти специалисте работают с 2018 года в рамках научной экспедиции по проекту «3D Digital Silk Road». За прошедший период было отсканировано медресе и мечети Тилля-Кари, медресе Шердор, медресе Улугбек, сталактиты всех объектов и много др.

Сканирование и изучение объектов даст возможность анализировать состояние этих объектов и подготовить научные рекомендации по устранению этих недостатков, реставрации и консервации сооружений. 3D сканирование архитектурных объектов Самарканда проводится впервые, и оно начато именно на ансамбле Регистан. Опыт сотрудничества с польскими специалистами показал полезность и перспективность этих исследований. За прошедшее время были опубликованы две статьи «Об оцифровке входного портала медресе Шердор» и «Об оцифровке купола мечети Тилля-Кари» в престижных научных журналах мира. Кроме того, были выступления в нескольких научных конференциях.

В рамках визита польских специалистов, кроме оцифровки площади Регистан, также запланировано проведение работ по оцифровке в мечети Биби-Ханым, ансамбле Шахи-Зинда и обсерватории Мирзо Улугбека.

3D оцифровка архитектурных памятников позволит получить точную информацию о состоянии этих объектов, во-вторых – текущее состояние можно сохранить на долгие годы, в-третьих это является исходным материалом для научных исследований и многие другое.

«Купола мечети Тилля-Кари мы сканируем третий раз и это необходимо для изучения и исследования динамики состояния объекта. Кроме меня приехали еще пять специалистов по оцифровке объектов культурного наследия. Мы будем работать в Самарканде до 18 мая, а результаты нашей работы будут опубликованы в виде научной статьи и научной рекомендации после обработки в нашей лаборатории университета к сентябрю 2022 года», - говорит руководитель группы, профессор Марек Милош.

Словом, совместная работа в этом году по оцифровке архитектурных памятников Самарканда даст серьёзные научные результаты.

Суббота, 26 марта 2022 10:40

Экспозиции ансамбля Регистан

Начало производства знаменитой самаркандской бумаги в VIII веке придало импульс развитию книжного дела и производству чернил для письма.

На нашей древней земле каллиграфия считалась не только ювелирной работой, но и своеобразным искусством. Художественная ценность книги во многом зависела от умения и таланта такого мастера.

В библиотеках Самарканда и Герата были созданы государственные библиотеки. В них не только хранились рукописные книги и их копии, но и велась работа по сбору ценных рукописей, их художественному оформлению и переплету. Здесь под началом заведующего библиотекой — китабдара — работали опытные каллиграфы, искусные художники-миниатюристы, резчики и переплетчики. Каждая книга требовала особого подхода и стиля — от подбора бумаги и чернил до переплета. 

Для того чтобы рукопись благоухала, в чернила добавляли душистую амбру и розовую воду. Кстати, III тысячи лет тому назад египтяне, которые сжигали корни папируса, а полученную золу перемешивали с камеди – стекловидной массой, вытекающей из повреждённых древесных тканей вишни или акации. Так получали чернила. До наших дней сохранились рецепты чернил из отвара кожуры зелёных каштанов, из спелых ягод черники и бузины, из кожуры грецких орехов.

Один из древних рецептов содержит описание технологии получения чернил из винограда. Плоды следовало съесть, а косточки собрать, просушить и сжечь до получения сажи, которая являлась естественным природным красителем. Для придания чернилам необходимой вязкости и консистенции сажу тщательно перемешивали с небольшим количеством растительного масла. После этого чернила из виноградных косточек были готовы к использованию.

Для оформления религиозных книг писцы изготавливали золотые и серебряные чернила. Для этого патоку соединяли с тончайшими золотыми или серебряными листочками. Полученная смесь тщательно вымешивалась до однородной консистенции и использовалась для письма. Затем сладость аккуратно вымывалась, а нарядные золотые буквы оставались.

История производства чернил на востоке свидетельствует, какое большое внимание здесь уделялось образованию и культу знаний.

Дилафруз Джумаева, гид-экскурсовод ансамбля Регистан

Внимание! С сегодняшнего дня вечерняя светозвукопанорама Ансамбля Регистан начинается в 20.00 часов.

Фрагментность сведений письменных источников, сложность изучения нумизматического материала побудили историков обратить внимание на эпиграфические памятники, относящиеся к истории Мавераннахра. Эпиграфические памятники Средней Азии исследуются на протяжении многих лет, однако проблемы, связанные с их исследованием, не теряют своей актуальности.

О важности изучения эпитафийных памятников типа «кайрак», их специфического источника писали многие исследователи. Aкaдемик В. Н. Настич, указывая на преимущества этого вида памятников, отмечал: «Каждый кайрак, за редчайшим исключением, является подлинным и уникальным, многие из них локализованы географически и точно датированы».

Погребальные надписи достаточно полно воспроизводят общую социально идеологическую картину средневекового городского общества, его культурного и духовного развития. Hа разных исторических этапах отражают реальную языковую ситуацию и уровень грамoтности населения, их локальные особенности, чего обычно лишены рукописные сочинения. Компактность эпитафий облегчает их сравнительный источниковедческий анализ в диахроническом и диатопическом плане.

Исследователям пришлось работать с ранее неиспользованным текстом эпитафий, они проливали свет на идеологию, литературу, искусство и социальную структуру города. Самаркандские же кайраки давно привлекали внимание ученых, но предметом социального исследования не были. В 1976 году Л. Н. Додхужаева приступила к изучению самаркандских кайраков.

«Самарканд чрезвычайно богат памятниками материальной культуры прошлого. Мусульманские эпиграфические памятники составляют лишь часть этого богатейшего наследия. Среди всего разнообразия эпиграфических памятников выделяется обширная группа мусульманских могильных камней, так называемых «кайраков», - пишет она («Эпиграфические памятники Самарканда», 1992 г.).

Распространение кайраков в Самарканде прослеживается с конца ХI по ХIV века, с преобладанием в ХII веке могильных галек. Затем с приходом чингизидов количество их резко сокращается - известно лишь незначительное количество кайраков ХIV века.

При темуридах, с их любовью к пышности, на смену незатейливым кайракам пришли великолепные резные мраморные надгробия, которые требовали гораздо более высокого уровня камнерезной техники.

Первым упоминанием о самаркандских кайраках в научной литературе можно считать сообщение А. Вамбери. Этот кайрак, по описанию венгерского востоковеда, был встроен в стену у тронного кукташа в самаркандской цитадели. Не разобрав надпись, А. Вамбери принял его за «заложенный в стену кусок железа, имеющего форму кокосового ореха. Вамбери сообщает о том, что «на нем вырезана арабская надпись куфическими письменами».

Первая публикация о самаркандских кайраках 230/844-845 гг. и 541/1146-1147 гг. принадлежит И. В. Мушкетову. И. Мушкетов привел детальное петрографическое описание кайрака 230/844-845 гг., снабдив текст переводом.

Если период 60-80-х годов ХIХ века связан с открытиями ученых в области эпиграфики, то 80-90-е годы прошлого столетия ознаменовались археологическими исследованиями Самарканда как центра древней цивилизации на территории Туркестанского края.

Эпиграфические памятники Средней Азии привлекали внимание не только русских исследователей. Так, в 1906 году немецкий ученый Мартин Хатман опубликовал статью o своей поездке в Туркестан и привел тексты двух кайраков, увиденных им в Ташкентском музее (Hartmenn,1906). Полиграфические, декоративные и cтилистические особенности эпитафий выдают принадлежность их к самаркандской школе резчиков. Очевидно, эти памятники оказались в Ташкентском музее вместе с другими экспонатами первого Самаркандского музея, о создании которого есть отдельная история.

Один из кайраков стал извeстен под названием «Ташкентская стелла». Этот памятник стал предметом горячих споров в среде эпиграфистов и специалистов в области материальной культуры. Принятие датировки кайрака в тексте, смешало привычные понимания путей заимствования декоративных приемов и типов письма в мусульманском искусстве.

Второй кайрак, расшифровку, перевод и обширный комментарий к тексту которого привел М. Хартман, содержал ряд интересных социальных терминов, в частности «муфтий Востока и Китая».

Публикация М. Хартмана текстов двух кайраков из Средней Азии вновь напомнила о важности изучения эпиграфических памятников для решения вопросов культурно-исторической обстановки в средневековом Мавераннахре.

В дальнейшем изучению самаркандских кайраков было отведено большое значение. Каждый кайрак был изучен, переведен и проанализирован. Но тема эпиграфических памятников Самарканда всегда остается открытой.

Шероз БАКИЕВ, гид ансамбля Регистан.